Asia > Eastern Asia > China > Macau receives 30 million visitors in 2016

China: Macau receives 30 million visitors in 2016

2017/01/23

Macau received over 30 million visitors in 2016, 28 million of which came from mainland China, and last year was the initial in a decade at the same time as the number of overnight visitors was higher than day visitors, said the director of the Government Tourist Office.

Maria Helena de Senna Fernandes pointed out that while the total number of visitors saw annual increase of 0.8% to 30.95 million people and visitors from China remained virtually unchanged, increasing by just 0.1%, the number of international visitors increased by 7.9%.

Citing preliminary statistics, the director of the Tourist Office reported that the number of visitors who remained overnight in 2016 exceeded 15.7 million, an increase of 9.8%, accounting for 50.7% of total visitors.

The average length of remain of visitors who spent the night in the city in 2016 remained at 2.1 days, while the average length of remain of visitors in general was 1.2 days (0.1 days additional).

Hotel establishments in Macau in 2016 received about 12 million guests, an annual increase of 4%, but visitor spending totalled US$21.6 billion, a year on year fall of 7.1%.

At the end of last year Macau had 113 hotel establishments, offering a total of 37,634 rooms, an annual increase of almost 14%, and 47 establishments offer budget accommodation, providing 1,513 rooms.

The Tourist Office’s activity in 2017 will focus, according to its policy, on the development of a variety of tourism products, on raising the quality of services and optimising incentives in the sector, the creation of synergies and strengthening promotional penetration.

Related Articles
  • Chinese messaging app error sees n-word used in translation

    2017/10/14 Chinese messaging app WeChat has reportedly apologised next an AI error resulted in it translating a neutral Chinese phrase into the n-word .WeChat is blaming machine learning for erroneously converting a neutral phrase meaning ‘black foreigner’ into something far more offensive The WeChat error was reported by Shanghai-based theatre producer and actor Ann James, a black American. In a post on the service’s Twitter-like Moments feature, she wrote that it had translated hei laowai – a neutral phrase which literally means “black foreigner” – as the n-word. “We’re very sorry for the inappropriate translation,” a WeChat spokesperson told Chinese news site Sixth Tone. “Next receiving users’ feedback, we instantly fixed the problem.”
  • 5 charts that show how China is spending billions in foreign aid

    2017/10/14 China's foreign aid is sharply in focus this week with an unprecedented new data trove showing the country's growing global reach and detailing how Beijing spends its cash. In recent decades, the world's second largest economy has evolved from an aid recipient to a net aid donor. But a lack of official information on China's development activities had prevented the international community from understanding where and how the country spends its foreign aid. That's because the government considers its international development finance program to be a "state secret," according to AidData, a research lab at Virginia-based College of William & Mary.
  • Xi squeezing the life out of China’s media'

    2017/10/10 Everyone has their habits at the same time as they return to a favourite place. Landing in Guangzhou recently, my initial act — as always — was to seek out the new edition of Southern Weekend. It was formerly the vanguard of Chinese investigative journalism, exposing crooked officials, dodgy charities and official hypocrisy of all flavours. Its lead story would be an exposé, illustrated by a striking image. The 7 September edition was none of those things. A striking image did fill the front page, but it was of President Xi Jinping. The ‘chairman of everything’ is pictured striding across a marble floor, looking calm, composed and exhaustively pleased with himself as he prepares to address the media at the conclusion of the 9th BRICS Forum in Xiamen.
  • The Infrastructure Megaproject

    2017/10/03 The Infrastructure Megaproject To help simplify and increase cross-border trade, the top priority of BRI is infrastructure development While infrastructure development is focused on transportation, particularly railways inclunding highways and ports, it as well includes the telecommunications and energy sectors BRI projects will benefit infrastructure development specialists in China and around the world, create jobs for local people along the Belt and Road and help world distributors of a wide variety of goods reach new and existing markets faster
  • A single city in China built more skyscrapers last year than the US and Australia combined

    2017/10/03 China’s skyscraper craze reached another new high last year.